Blogging Sonder

Could  the German word Sonder be used to describe blogging? I was once told, that writing a blog was egotistical, but what you learn when you regularly hit that publish button on a blog is how insignificant you actually are.

What is important to the writer is not necessarily even read by family and friends, let alone strangers. On the wider internet, as a blogger you appear “As an extra sipping coffee in the background. As a blur of traffic passing on the highway. As a lighted window at dusk.”

From a Dictionary of Obscure Sorrows written by John Koenig the word sonder

sonder – n. the realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own

 

 

 

Tagged , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Blogging Sonder

  1. Anneliese says:

    I just came across your post “blogging sonder”. – it interested me as a word that you would maybe use in AU-language. In German it would never stand alone but always in the beginning of a noun like f.i. “Sonderstatus” very special status or “Sonderklasse” a class outside the normal. I like the definition of the “Dictionary of Obscure Sorrows”.

    • sharonb says:

      Thanks Anneliese for letting me know this – I love the way different languages reveal differences in the experience of being human-

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *